|
„Der Mariankäfer”
Március idusától újabb Szvorák lemez tölthető le ingyen, méghozzá az Ispiláng - Ich spiele ein, melyen Közép-európa gyermekdalai hallhatók. (Hungaroton 2001 HCD 18250, C, MC) (Már elérhető a letöltésekben: http://www.szvorakkatalin.eu/index.php?option=com_content&task=view&id=55&Itemid=83)
„Ha gyermekkorban megismerhetjük s megismerjük, megszeretjük egymás énekeit,ha gyönyörködni tudunk, ha fölfigyelünk a különbözőségek szépségére, ha őszintén elámulunk nemcsak a dallamokból kihallható áthallásokon, ha derülni tudunk azon, hogy a Duna- medence majdnem minden nemzetiségű gyermeke szinte szó szerint ugyanazzal a verssel hívogatja elő a házából - természetesen a maga anyanyelvén - a csigabigát, vagy biztatja röpülésre a katicabogarat ( Erdélyben egyébként máriskó bogárnak mondjuk, mint ahogyan a szászok is mariankäfernek nevezték és próbálták jobb belátásra bírni a kézfejen, vagy tenyérben ügyetlenkedő pöttyös bogárkát ), de sorolhatnók az itt élő románok, a szlávok, cigányok, zsidók bölcső- és gyermekdalaiknak, versikéiknek, mondókáiknak, kiszámolóiknak szinte egy tőről valóságát, ha mindezzel a gazdagsággal mondhatnók közös kinccsel közelebbi ismeretségbe kerülnek gyermekeink, unokáink, akkor talán meg lesz a remény arra, hogy felnőtt korukban nem esnek egymás torkának, hanem megférnek egymással, mint erdeinkben a terebélyes bükkel a szíjas gyertyán, a mindig reszkető nyárfa az örökösön egyenruhában feszítő fenyőkre föl-föl pillogó szűzies nyír, s a tisztások szélén harmatot őrizgető mogyoróbokor; a susogásuk is más és más, a vihart sem egyformán szokták megsínyleni, de jaj, ha egyet is kivágnak, kinyűnek-tépnek közülük, mert akkor még a föld, a talaj összetétele is megváltozik...” Kányádi Sándor
...de nem kisebb a jelentősége az ideológiának sem: Bartók utóbb híressé vált gondolata, a "népek testvérré válásának eszméje" mindmáig utópia. Talán az idejekorán, a hangok segítségével megvalósított együttélés (együtt-zenélés, együtt-játszás) hatása felnőttkorban is tovább él majd... (Ich spiel ein Ispiláng, Fittler Katalin, Sztereo 2002. Január-február)
...Szvorák Kati arra is ráébreszti az igényes szülőket, hogy a Duna-medence szinte minden nemzetiségű kisgyermeke ugyanazzal a dallal hívogatja elő a csigabigát, készteti röpülésre a katicabogarat, természetesen ki-ki a maga nyelvén... (Kismama 2002 január)
...Aki pedig meghallgatja Szvorák Kati Ispiláng című lemezén a magyar, szerb, szlovák és a többi közép-európai nép gyerekdalait, el is felejti, hogy éppen esik, vagy, hogy hétköznap van, és másnap iskolába kell menni... (Nők Lapja 2002.03.03.)
...Bevallom, ezt a gyerekeknek szóló lemezt, míg hallgattam végigénekeltem?Szvorák Kati megint valami csuda kincset ad tovább... Schäffer Erzsébet: Szvorák Kati Iglicéje (Nők Lapja, 2002. május 8.)
...Az irodalmi igényességű kiadványok közül kettőt említek: az egyik a csodálatos hangú népdalénekes, Szvorák Katalin gyermeklemeze, melyet a Téka együttes közreműködésével rögzített, s elragadó bájjal vezeti be a legkisebbeket egy a Pokémon-világon? Jozzy világa (http://jozzy.zona.hu)
...Nem evilágról való szépség van benne?, aki teheti, hallgassa meg!... (http://forum.gondola.hu)
...Páratlanul érdekes, rendkívül jó ízléssel válogatott anyag? A kíséretet az a Monarchia Zenekar adja, amit már a nevéért is szeretni lehet? Változatos elgondolkodtató lemez. A közös gyökerek, a közös gondolkodás, a közös eszme és hitvilág jobban összetartja ezt a néhány tucat kis (jobb híján Kelet-Európainak nevezett) népet itt, mint a nagy közös menetelés a csupa nagybetűs EURÓPÁba. Legalábbis ha hagyják? (http://www.../article.php?id)
...Ha karácsony, akkor Szvorák Kati. Amennyiben akadna olyan lény az országban, aki valamilyen csoda folytán elfeledkezne a távoli ünnepről, akkor a sokoldalú énekesnő évről-évre általában ezidőtájt megjelenő kiadványa bizton figyelmezteti rá... (Danadana, Demokrata 2002/1)
...Szvorák Katalin népdalcsokra érzékletesen mutatta be kultúránk egységét, oszthatatlanságát... (Új Szó 2002.01.24.)
...A hátborzongatóan tiszta hangú népdalénekes, Szvorák Kati lassan két évtizede lepi meg évről évre rajongóit értékesebb lemezekkel... (Szabad Föld-Online 2002.01.25.)
...becsülendő Szvorák Kati azon igyekezete, hogy - még ha csak egy album erejéig is - "összebékítette" a Dunatáj népeit. Várjuk a folytatást, hiszen karnyújtásnyira tőlünk rengeteg kincs rejtőzik még... (Pop Porond, Heti Délkekelet 2002.02.07.)
SZVORÁK, Katalin Monarchia Orchestra PONITRAN Ensemble VUJICSICS Ensemble CERNAVEC, Familia Kõfaragók Ensemble
1 Áll a(t) bál (3´47") a) Szegény legény a prücsök b) Zajac kosí otavu, lí¹ka zahrabuje 2 Itt a világ közepe (8´38") a) Es ging ein Mann Daher b) Gyertek, lányok ligetre c) Képezzünk egy kereket d) Hela, hela, helièka e) Kiszámolók és névcsúfolók (magyar, szlovák, lengyel, zsidó, szerb, német, román) f) Sandã, Felina bodoagã 3 Uccudárom (4´03") a) Uccu dárom b) Gazdiná sa opila, hrnce, miske pobila, három maïarom 4 Vtrgla (2´16") a) Jaj, de sokat áztam, fáradtam b) Vtrgla sam si ru¾u 5 Haris-Maris (5´21") a) Ispirityi Pál b) Ó re»az, ó re»az, pletieme mi re»az c) A mi lányunk nem eladó d) Jastuk tanca & Cape - kolo 6 Heio, Popejo (5´01") a) Heio, popeio b) Sommer, Sommer Maie c) Nyisd ki, Isten kiskapudat d) Állatos modókák (magyar, szlovák, szerb, román, lengyel) e) Maikäfer, flieg! 7 Szomo-ruszin (3´31") a) Zöld erdõben, sík mezõben b) Ja koza, jaraja 8 Romavarázs (3´46") a) Lányok ülnek a toronyba b) Hej, szénalja c) Cigány, magyar mondókák d) Amari cini e) Ide had z díri, nese moc knihí f) Cigány varázsszövegek 9 Alunelul (4´45") a) Cîntec de joc b) Alunelu, alunelu, hai la joc c) Gyimesi táncdallam 10 Huszita vándordallamok (3´15") a) Spi, mé milé poupì b) Most jöttem Erdélybõl 11 Hajagyungya (4´04") a) Haja, Ïunïa b) Haja, gyöngye c) Mért küldött az úrasszony d) Lánc, lánc eszterlánc e) Farbaèica suknjica (Seljanèica tánc) 12 Szepeli polka (Zeppel módra) (2´24") a) Szepeli polkát én nem járok b) Széki hétlépés c) Szepeli polkát én nem járok d) Zeppel Polka tanz ich gern 13 Boszorkás danadana (2´53") a) A tam hore na tej seèe, jak ten mlynek dobre bre¹e b) Keï si juhás dobrý chlap, poï sa so mnou pasova» c) Stará bab slá, troje deti má d) Egy boszorka van 14 Páratlan ruszin (1´56") a) A ja maju dvoje kaèat 15 Es regnet (6´36") a) Es regnet b) Melki gyermekjátékdalok c) Nüna, nüna, Puppala, schlof! d) Mosdjál, kis menyecske 16 Zsebkendõs (6´03") a) Akí sú tí kováèi na Dubovej kyslí / b) Da der Bloch der Blecha schlag / Sat der Rauder mit der Zauder c) Mi-am pierdut o batistuþã d) Elvesztettem zsebkendõmet e) Igra kolo (Vanjku¹ac) |